Kada sam prolazila pored perionice, pogledala sam u mrak.
Quando passei pela lavanderia, olhei para a escuridão.
Kada sam prolazila pored ljudi na ulici htela sam ih zaustaviti i reæi "Imam deèka!"
Quando encontro as pessoas na rua eu quero dizer a elas, "Escutem, eu tenho um companheiro".
Upravo sad, kada sam prolazila kroz vrt, èula sam da je zovete.
Quando eu passava pelo jardim, ouvi você gritar o nome dela.
Greb, kad sam prolazila kroz žbun.
Um arrano, que fiz no mato.
Pre dve nedelje sam prolazila tuda i kada sam se osvrnula, videla sam èoveka koji je takoðe vozio bicikl.
Faz hoje duas semanas, ia passando por ali quando, de repente, olhei para trás e vi um homem, também montado numa bicicleta.
Prstima sam prolazila kroz tvoje perje, i onda... odjednom... bolje doði veèeras i pokazaæu ti šta se stvarno desilo.
Eu estava acariciando suas penas, quando, de repente... Por que não aparece aqui esta noite para que eu mostre... o que realmente aconteceu?
Kako sam prolazila pored, primetila sam da se niko nije zaustavio.
Ao passar por ela, notei que ninguém parou.
Ono što sam prolazila nije mi se èinilo benignim!
O quê eu passei nos últimos dias certamente não foi benigno!
Nemaš pojma kroz šta sam prolazila.
Não tem ideia do que passei!
Da li si pokušao zamisliti kroz šta sam prolazila?
Você tentou imaginar oque estava acontecendo comigo?
Sreæom, ja sam bila na terasi, ništa nisam radila, samo sam prolazila, i ona me je zamolila da prièuvam dete.
Por sorte, eu estava passando aqui pela varanda. Não estava fazendo muita coisa, entao ele me pediu para ser babá dele.
Upravo sam prolazila i pitala se kako ste.
Estava de passagem e quis vê-la.
Zabavljao me je sa magazinima èetiri godine dok sam prolazila kroz menopauzu.
Eu me abanei durante 4 anos de menopausa.
Bila sam na konferenciji nakon ponovnog ujedinjenja, imala sam sastanak u Peninsuli i baš sam prolazila predvorjem kad, zamislite, ondje vidim Rachel Graham.
De qualquer forma, eu estava lá para a conferência e tinha uma reunião por lá. E lá estava eu, atravessando o saguão, e quem eu vejo? Ninguém menos que Rachel Grunt.
Ali moraš da shvatiš, još od malih nogu sam prolazila kroz to.
Mas precisa entender. Eu passei os primeiros anos disso com você.
Jednom sam prolazila kroz Sjevernu Karolinu koja ima odlièan lanac koji se zove Farma vafli.
Uma vez, eu dirigi pela Carolina do Norte inteira. e eles tem essa maravilhosa rede chamada "Waffle Ranch."
Baš sam prolazila kraj vaše banke.
Passei por seu banco outro dia.
Isabella je upravo razgovarala sa mnom dok sam prolazila kraj dvorca.
Isabella acabou de falar comigo enquanto passava pela casa feudal.
Mislim, kada si ušao u moj život, ja sam prolazila kroz težak period, ti si bio divan.
Quando você entrou na minha vida, eu estava em um momento difícil e você foi incrível.
Upravo sam prolazila Vajdbi Ostrvo, idem prema Padžet Saundu.
Estou passando pela Ilha Whidbey, entrando em Puget Sound.
Samo sam prolazila ovuda s tipom.
Só estava passeando, você sabe, com um cara... Seu namorado?
Bilo je to kad sam prolazila kroz težak period sa Gostom.
Foi quando estava tendo um mau momento com Gosta.
Clara mi je pomagala dok sam prolazila teško razdoblje.
Eu estava em um momento ruim. Clara estava me ajudando.
Seæaš se kroz šta sam prolazila, Džeksone.
Você lembra pelo o que eu estava passando, Jackson.
Baš sam prolazila neke stvari za sutra.
Eu estava acertando algumas coisas para amanhã.
Primetila sam da je bilo na zemlji dok sam prolazila.
Isso estava no chão quando eu passei.
Pa, samo sam prolazila tuda, i njen tata, on je...
Bem, eu estava passando, E o pai dela, ele...
Vidjela sam pozornika Noakesa dok sam prolazila kraj skladišta.
Eu vi Constable Noakes quando eu era ciclismo passado os galpões de banana.
Dok sam prolazila kroz sve to, oseæala sam se usamljeno, jer nisam imala kome da se obratim i s kim da podelim to.
Durante essa experiência, me sentia sozinha, com ninguém, para chegar, e contar.
Ali, sam prolazila kroz raskid, i bio mi je na dohvat ruke.
Mas, sim, eu estava passando por uma separação.
Znam, samo sam prolazila pored pa sam htela da se javim malom.
Eu sei, estava passando e quis cumprimentar o pequeno.
Kupovala sam drogu od njih kad sam prolazila težak period.
Comprava drogas com eles quando passei pela fase ruim.
Usprkos mojoj nestrpljivosti da odem, srce mi je uvijek zatreperilo kad sam prolazila kroz kamp i jedan mali dio mene žalio je zbog mog skorog bijega.
Apesar de minha avidez em partir, o meu coração alegrou-se quando entrei no acampamento e uma pequena parte de mim se arrependeu da fuga iminente.
Ne želim nikog da povredim i ne mogu da razumem samu sebe zašto sam prolazila kroz sve to.
Eu não gosto de machucar ninguém e não posso entender como fui até o fim.
Karli, ja sam... prolazila ovuda i htela sam da svratim.
Carly, eu estava passando pela região e quis aparecer.
okrenula te brojeve. Tako da sam morala da držim svoju paralizovanu ruku kao patrljak dok sam prolazila brojeve i pritiskala ih tako da, kada se vratim u normalnu stvarnost, mogu da kažem, "Da, taj broj sam već okrenula."
Então peguei o meu braço paralisado como um tronco e ia cobrindo os números conforme ia discando, de forma que, quando eu voltasse para a realidade normal, eu conseguia dizer: "Sim, já disquei este número".
A da bih vam dala ideju o agoniji kroz koju sam prolazila, prvi krug po stazi oko srednje škole trajao je deset minuta.
Para vocês terem uma ideia do meu sofrimento, a primeira volta na pista da escola levou dez minutos.
Ali uglavnom - (Smeh) uglavnom su mi se javljali ljudi koji su, na sebi svojstvene načine, razumeli kroz šta sam prolazila.
Mas, principalmente... (Risos) principalmente, recebi mensagens de pessoas que, de maneira diferente, entendiam pelo que eu estava passando.
Kada sam često odlazila na takva mesta obuzimao me je osećaj teskobe i izolovanosti jer sam prolazila kroz usamljeničku fazu u životu i odlučila sam da svoju seriju nazovem "Zlovolja ogoljenog grada" što je omaž Šarlu Bodleru.
No tempo em que ia bastante a esses lugares, sentia muita ansiedade e isolamento porque estava numa fase solitária da minha vida, e decidi intitular minha série "Naked City Spleen", em alusão a Charles Baudelaire.
0.6340229511261s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?